藤田です。 # fj.news.usage に Followup-To: します(下記参照)。 MAEDA Atusi/前田敦司 wrote: > > まあ、元の記事がいろんな意味で不適切であるということに皆さん異論はお持 > ちでないようなので、私としては所期の目的を達したと思っております。 「所期の目的」とは何でしょう。fj.os.linux の誤った用いられ方を糾すこと? だとすれば、ココじゃなくて fj.news.usage あたりでヤッていただければよい コトです。 > # それでも、私の言葉づかいがきつかったせいか、みんなで商売のネタを考 > # えてあげているところがなんとなく可笑しい。みんな良い人ばっかりだあ。 別に商売のネタを考えてくれた人たちは、あえてあなたの発言に影響されてそう したとは思えませんがねえ。
References:
- [fol] ご意見御礼(Linuxビジネス関連のヒント)MasaruOkada
- [fol] Re: ご意見御礼(Linuxビジネス関連のヒント)MAEDA Atusi/前田敦司
- [fol] Re: ご意見御礼(Linuxビジネス関連のヒント)-Ken-
- [fol] Re: ご意見御礼(Linuxビジネス関連のヒント)MAEDA Atusi/前田敦司
- [fol] Re: ご意見御礼(Linuxビジネス関連のヒント)-Ken-
- [fol] Re: ご意見御礼(Linuxビジネス関連のヒント)MAEDA Atusi/前田敦司
- Prev by Date: [fol] Re: Do you know ?
- Next by Date: [fol] Re: (Q) Nakamichi CD-ROM Changer MJ-5.16
- Previous by thread: [fol] Re: ご意見御礼(Linuxビジネス関連のヒント)
- Next by thread: [fol] Re: ご意見御礼(Linuxビジネス関連のヒント)
- Indexes:[Main][Thread]